PEC Translation

Transport & Logistics Translation Services

The age of the Internet today has made it possible to cross all sorts of physical barriers and grow globally, with just the click of a button. Almost all kinds of industries have transformed themselves and are striving to reach newer heights on a global scale. And the transport and logistics sector is one such, which even by its very own nature is international in outlook.

And when we talk of international, a very important aspect to be kept in mind includes communication. With the world shrinking every day through globalization, the exposure to various languages across the world increases. English, though the official work language of the world, is not communicated or understood by many worldwide. Thus, the role of translation services in the transport and logistics sector becomes very crucial.

Why Transport & Logistics Translation Services are Required?

The transport and logistics industry deals directly with people, whether it be clients or customers or contractors or officials, and even employees. This sector is at the core of international exchanges made via sea, air, rail, and road. and Communicating issues that are complicated in nature is more than the basic task of linguistics. It would require a piece of in-depth knowledge about the subject matter as well as technical precision and know-how. 

 

Apart from that, transportation and logistics service is one that has to run strictly on schedule. The delivery or pick-up of goods has to be done accurately from their exact locations at the scheduled time on a scheduled day. Any delay, however small, can cost a loss of income or goods to the industry. For example, a late driver who can’t communicate the reason for the hold-up or the delivery documentation which is in a language that can’t be understood can mean difficult situations arise at any time in the journey. Thus in such a scenario, seamless communication is very important for a hassle-free movement of the process. Translation services can hence come in very handy in the industry which demands translation of materials like operation manuals, mechanical drawings, or parking rules and regulations.

Benefits of Transport & Logistics Translation Services

  • Simplified Process- A translation service will enable simplification of the delivery process due to hassle-free communications.
  • Overcoming Language Barrier- Translation service will enable the easy understanding of the language of the delivery documentation, and the address for the goods to arrive at by converting them into the language of the exporting company, the language the driver speaks, and the language at the final destination.
  • Interpretation of Multilingual Signages- It will also ensure that signages that are displayed within a goods-in area relay the exact instruction that one has to follow.
  • Tackling Legal Issues- It can also come in handy in case of any probable legal issues or cross-border issues.
  • Saving Time and Money- By helping overcome the language barrier, a professional translation service can help save time and money easily.

Process of Transport & Logistics Translation

The process of Transport & Logistics translation is like any other translation. We provide translations for the Transport & Logistics industry in the following three steps-

Process of Transport & Logistics Translation
  1. We Take the Content (Online/Offline)
  2. We Translate It
  3. We Submit It Back to the Client (Online/Offline)

The client can submit the source content in three different ways-

 

  1. Online- Most of the content that needs translation is submitted online. The reading and viewing habits of the people are changing with the current scenarios. People prefer reading e-magazines or e-newsletters over hard copies. The audiovisual content is considered to be more approachable than the text. To match up with the trend, media houses are preferring to translate their e-content rigorously. In such cases, the media house will share the e-link of the content.
  2. Soft Copies- Soft copies should not be confused with online documents. The client submits the images or scanned copies of the documents. No link can be shared. For example, a client wants a page or two to be translated from the script of the documentary. He/she will only scan those pages or will take a picture from the phone and will share it with the translation agency.
  3. Hard Copies- It is when the client submits the hard copies of the source content. Such as a hard copy of the magazine. The client hands over the physical copy of it to the agency. Sometimes the Media translation agencies provide pick and drop service of the documents too.

Translation of the Content- While translating the media content the translator considers the following things,

 

  1. The Target Language- The translator prepares the glossary and the style guides to render the source content to the target language.
  2. The Type of the Content- The translator needs to understand in which type the content arrives and in which form it needs to be translated.
  3. The Length of the Content- The time required for the content to be translated depends on the length of the content. For example, a translation of a marketing email will take a shorter time than the time required for the translation of an e-magazine.

The Submission of the Document- The agency gets back to the client with the complete translated document. Sometimes the media houses need a certificate of translation. PEC translation services has a group of certified translators who can give the certificate assuring the quality and completion of the translation

Things to consider during Transport & Logistics Translation

  • Knowledge of the Global Market- As the world expands globally, so does the demand for transportation and logistics services. This particular industry deals with clients and customers directly on an international platform. The sector involves technical work and hence would also require a knowledge of technical terminologies and precision. 
  • Accuracy in Documentation- As the transportation and logistics industry is strictly time-bound, there should be a proper check concerning the accuracy of the documents to be translated. This is to ensure that the translation procedure progresses hassle-free and uninterrupted. 
  • Knowledge of the Suitable File Format- Transportation and logistics documentation comes in all sorts of formats. It is important that the translator must be well-acquainted with the same.
  • Finding a Suitable Translation Service Provider- It is of utmost importance that one must ensure that the translation service provider meets all the necessary criteria for the job before hiring them. The following things ought to be kept in consideration while choosing a service provider – 
    1. ISO Certification
    2. Network of Translators
    3. Quick Turnaround Time
    4. Human Translations, No Tools Involved for Translations
    5. Cost-effective

How Long Does Transport & Logistics Translation Take?

Transport & Logistics translations are cliched and a little complicated to perform. There is no definite answer to this question. The time required for completing the Transport & Logistics translations is depended on the following factor-

    1. The Target Language- If the content is required for more than one target language it will take a longer time. 
    2. The Type of the Content- The translator needs to understand in which type the content arrives and in which form it needs to be translated. It can be a video, audio, or podcast. The more complex the content is, the higher the time required. 
    3. The Length of the Content- The time required for translating the content depends on the length of the content. For example, a translation of a research paper translation and video subtitling will differ depending on the time taken. 
    4. Complexity- Transport & Logistics translations involve a lot of technical terminologies. Along with the length of the document, the complexity also determines the time required for the Transport & Logistics translations.

How much does Transport & Logistics Translation cost?

Quality comes with a cost. The complex content of transportation and logistics fields requires expertise. So the charges may be higher. Mostly the price of the translation depends on the length of the source content. Transportation and logistics translation services charge are based on the following elements-

  • The Volume of the Source Content- The agencies charge on per word or a per-minute basis. If the source content is in text format, the charges are paid according to the per word basis. If the content is audio-visual content, the charges are applied on a per-second or per-minute basis. The larger the volume of the content the higher the cost will be.
  • Language Complications- Some languages are complex to render in. Such as German. The language needs utmost grammar accuracy, proper syntax and sentence formations, and thorough knowledge of the vocabulary. Charges for international languages are higher than the regional or national languages. Also sometimes the content needs to be rendered in more than one language. So the charges increase accordingly.
  • The Complexity of the Content- Such technical documents are complex to understand. The translations of the same sometimes need expert advice. In this case, the agency has to spend some amount to consult with the subject matter experts. The translation agency considers the client before hiring the experts. The cost of this is included in the quotations and the client is charged accordingly.

Considering all these aspects the transportation and logistics translations may seem a little expensive. But it is better to spend some amount to gain quality.

Types of Transport & Logistics Services that we translate

  • Logistics Translation Services for Rail and Road- Tourists often make the use of buses or trains for day trips. Translation services can enable for translated versions of the travel brochures, pamphlets or schedule of activities for the trip in different languages as per the needs of the clients. This will enable the travelers an easy understandability of their tour schedule. PEC Translation services make this task just easier for you.
  • Ocean and River Transport Translation- Whether on a holiday purpose or be it some official transportation of goods across waterways, PEC translation has trained service providers who would just enable an easy translation of your documentations, thus making multilingual communication uninterrupted.

List Of Transport & Logistics Translation We Provide

  • Websites
  • Marketing and Advertising
  • Material, Including Email Campaigns
  • Instructions for Foreign Subcontractors and Their Drivers
  • Training Material and E-learning Courses
  • Catalogues and Brochures
  • Presentations and Tenders
  • Legal Documents and Reports
  • Transport Timetable Translations
  • Customer Communication Translations
  • Freight Documents
  • Health and Safety Documents
  • Insurance Claims
  • Maintenance Instructions
  • Navigation Documents
  • Production Schedules
  • Shipping Documents
  • Technical Manuals
  • Terms of Use

How PEC Translations Will Help You for Transport & Logistics Translation?

Acquiring the status of one of the best transportation and logistics translators in India, PEC translation services is also an ISO-certified translation services company. May it be Catalogues and brochures, Legal documents and reports ,training materials, navigation documents, shipping documents, or any other type, PEC has a group of experts working with us providing high-quality services. 

  • The Network of Expert Translators – Transportation and logistics translation services required detailing and expertise to serve the standard translations. Our large network of certified language experts makes us stand out from the crowd.
  • Quality Assurance- Our ISO certification proves that we provide translations to high standards. This also makes us one of the best translation agencies. PEC’s document translation services assure the quality of the conversion and provide the best version of the facility.  
  • On-time Deliveries- Providing on-time deliveries without compromising on the qualities, PEC translation services promise hassle-free processing.  We know how important it is for you to get the rendered transportation and logistics material on time. The schedule is time-bound. We promise to give it back to you in or before time. 
  • Cost-effective- We decide the charges only after having a thorough discussion with the client. Because we believe in giving the facilities at a competitive price. We charge on a per word basis and based on your target language.
  • A Human Translation Over Machine Translations- There is a huge difference between machine and human translations. This is simply because machines do not understand the culture, the feel towards the native language and most importantly, they cannot relate words to the context. Translators need to have a technical precision when translating the logistics documents. Any wrong translations will present a wrong communication.